Aujourd’hui, j’ai affronté Highland Spring dans une partie hors de commun. Nous avons NERFé nos listes d’armées selon les conditions d'ici. Donc, nous avons eu des unités particulières comme l'Ethereal et les Possédés.
Mon armée
HQ Daemon Prince with wings, mark of Nurgle, Gift of Chaos Elite Dreadnought with extra CC arm, heavy flamer + Dreadclaw Possessed x8 with champ + Rhino with dozer Chosen x7 with 4 flamers, champ, fist + Rhino with Dozer Troops Plague Marine Squad 7x with champ, fist, combi-melta, 2x meltas +Rhino with dozer Plague Marine Squad 7x with champ, fist, combi-flamer, 2x flamers Fast Attack Blight Drone Heavy Support Defiler with xtra CC arms Havocs x6 with 3 missile launchers |
HQ Ethereal with Fire Warrior Honour Guard x6 + Devilfish with 2 Gun Drones Commander Shas'o with Shield Drones Elites Stealthsuits x3 with team leader and marker drone Stealthsuits x3 with team leader and marker drone Troops Fire Warriors x7 with Shas'ui + Devilfish Fire Warriors x7 with Shas'ui + Devilfish Kroot Carnivore Squad x9 with Kroot Shaper + Kroot Hounds x8 Fast Attack Gun Drone Squadron x5 Gnarloc Rider Herd x3 Heavy Support Sky Ray Missile Defence Gunship |
La Bataille
We rolled Spearhead, Capture & Control, and HighlandSpring won the initiative & deployed first.
On a tiré ‘Fer de Lance’ avec ‘Capturer et Contrôle’. Ensuite, Highland Spring a gagné l’initiative, et il est déployé en premier.
Aérien et son escorte déployée
I was pleasantly surprised by the first turn of shooting. Everything was still standing after the Tau fired everything they had at me. It truly was a squishy soft NERF list.
The battle divided into three separate skirmishes from Turn 1:
J’étais agréablement surprise par le premier tour de tir. Après tous les tirs des Tau, je n’ai eu aucune blessure. C’était vraiment une liste NERF.
La bataille a divisé en trois depuis le premier tour:
Échauffourée 1: La chasse des QGs
I saw Commander Shas'o and the Sky Ray Missile Defence Gunship creeping around by my right side and wondered if I shouldn't ignore them. The real target was the objective at the other end of the table. If I engaged these two I would waste too much time and never make it with my plague marines.
J’ai vu que le commandant Shas’o et le Vaisseau de Combat de la Defence de Missile Rayon de Ciel se faufiler à travers de mon flanc droit, et j’ai considéré les ignorer. Ma cible principale était l’objectif à l’autre bord de la table. Si j’avais engagé le combat avec les deux là, je perdrais trop du temps que mes Marines de la Peste a eu besoin de pour traverser la table.
Shas'o rôde
In the end, my Princess rushed the Sky Ray and my Plague Marines followed behind. I kind of knew they would be bogged down in the skirmish for the rest of the game.
I hammered the skimmer with the defiler's battlecannon and 3 missile launchers but to no effect. Then the princess attacked and succeeded only in stunning it.
Je savais qu’ils seraient croulé pour le reste de la partie.
J’ai martelé le volant avec le canon de bataille du defiler et 3 lances missiles, mais je n’ai rien réussi. L’attaque de Princesse n’a pas eu grand d’effet sauf de l’assommer.
La Princesse attaque sans effet
The Tau replied by deepstriking in Stealthsuit reinforcements who gunned the Princess down from behind. It was left up to the plague marines to hold the line.
Les Tau ont répondu avec des renforcements qui étaient habillés en armure furtive. Ils ont tué la Princesse avec ses tirs dans son dos. La lutte dépendrait de mes Marines de la Peste.
Les armures furtives attaquent en profondeur!
Shas'o assaulted my plague marines' rhino after failing to pop it with his guns. That gambit failed so my plague marines hopped out the following turn and fired on the stealthsuits. My PMs then rolled a 1 for difficult terrain and couldn't reach their quarry in assault. Doh!
Shas'o a attaqué le rhino de mes Marines de la Peste, mais il a raté l'occasion de l'éclaté. Donc durant mon tour, je les ai sorties, et ils ont tiré sur les bonshommes en armure furtive. Ensuite, j'ai tiré un 1 pour leur test de terrain difficile, donc ils n'ont pas la portée pour amorcer un assaut. Zut!
Les Marines de la Peste sortent de leur rhino pour batailler avec Shas'o
The rest of the game I chased Shas'o with the PMs, gradually getting whittled down as I whittled him down to 1 wound, and never quite succeeded to get into assault range due to his Hit & Run ability.
Pour le restant de la partie, j'avais chassé Shas'o avec mes MPs. Je l'ai réduit à une blessure, mais grâce à sa compétence de 'Hit & Run', je n'ai pas l'attrapé.
La lutte continue entre Shas'o et les MPs
In the last turn I actually forgot to assault even though I got into range finally. Sigh!
Durant le tour dernier, j'ai oublié de l'amorcer en assaut.
J'ai oublié de l'attaquer!
The Sky Ray and my defiler traded shots until finally my defiler came up on the losing end of a wrecked result.
Le Raie du Ciel et mon Defiler ont échangé les tirs, mais enfin mon defiler a été détruit.
Échauffourée 2: l'effervescence autour mon objectif
A bunch of Kroots came storming onto my side of the table in a rather nasty outflank, tying up my footslogging plague marines in a large assault. Through horrible rolling, I lost two plague marines right away, but in the next turn I squashed the lot of them in a sweeping advance.
J'ai eu une grosse foule de Kroots qui débordait dans mon flanc droit et ils ont occupé mes Marines de la Peste sur l'objectif. J'ai eu de terribles jetés de dés, donc deux de mes MPs étaient morts, mais ensuite je les ai écrasés avec un 'sweeping advance' réussite.
Les Kroots débordent
J'ai gagné ma paix avec un 'Sweeping Advance' réussie
My Blight Drone held back invaders coming in from the left side until more stealthsuits arrived via deepstrike and shot it up.
Mon Bourdonnement de la Plaie a repoussé les agresseurs, mais enfin, les autres bonshommes qui étaient habillés en armure furtive l'ont éclaté.
Mon Bourdonnement de la Plaie était inefficace
Plus des Armures Furtives pour tuer mon Bourdonnement de la Plaie
Mon Bourdonnement de la Plaie est en train d'être tué!
Once my pustulent skimmer was dead, this section of the battlefield devolved into a wussy firefight between the stealthsuits strength 5 weapons that did little to my entrenched FNPing PMs and my strength 4 bolters that did nothing back to the stealthsuits.
Une fois que mon volant était mort, cette échauffourée a dégénéré en un échange de coups de feu faibles entre les deux unités. Les gars en armure furtive avec leurs armes de force cinq pouvaient ne rien faire contre mes Marines de la Peste, et vice-versa.
Les Armures Furtives ont convergé sur l'objectif une fois que mon Bourdonnement de la Plaie est mort
This climaxed in turn 4 when my adversary rushed a Devilfish forward full of troops. He was intent on contesting my objective but the game ended before he got the chance.
Le climax était quand mon adversaire a avancé son Poisson de l'Enfer proche de mon objectif. Il voulait le contester, mais la partie a terminé avant qu'il le puisse.
Un essai désespéré de contester mon objectif
Échauffourée 3: l'effervescence autour d'objectif de mon adversaire
My possessed rushed forward from turn one, intent on mutilating whatever they found on the objective.
Mes Possédés ont avancé vite du premier, parce qu'ils ont l'intention de mutiler tous sur l'objectif et revendiquer pour Nurgle.
Les Possédés ciblent l'objectif
Things went well until the 3rd turn when their rhino was immobilized by some disembarking Fire Warriors with EMP grenades. However, by then my Possessed were close enough to assault the Kroot Gnarloc Riders camping on the objective.
Tout allait bien, jusqu'à ce que leur rhino était immobilisé par les guerriers de feu avec les grenades EMP. Toutefois, mes Possédés ont eu la portée pour amorcer un assaut contre les cavaliers de Gnarloc sur l'objectif.
Le Rhino des Possédés est immobilisé, mais l'objectif est à leur portée.
Amped up with furious charge, they mashed the unfortunate Forgeworld units into squishy mush. It was a bit overkill.
Étant donné qu’ils étaient amplifiés avec une surdose de la Charge furieuse, mes Possédés ont massacré les Gnarlocs malheureux. C'était un peu excessif.
Les Gnarlocs n'étaient pas assez costaud pour repousser une charge des Possédés
They might have been stopped by the Ethereal and his unit above, but Bucky dropped in and ripped up that squad as well.
Les Possédés pouvaient être tué par l'escouade de l’aérien peut-être, mais Bucky est tombé du ciel et l’a massacré le tour qui a suivi.
L'aérien et son escorte pourraient être compétents pour tuer les Possédés sur l'objectif...
Mais Bucky est tombé du ciel
Une vue aérienne
L'objectif revendiqué
The Fire Warriors fired on the Possessed but only killed a couple, not enough to recover the objective.
Les Guerriers de feu avaient tiré sur les Possédés, mais ils ont tué deux seulement. Il n'était pas assez pour récupérer l'objectif.
Les Guerriers de feu n'étaient pas suffisamment non plus pour tuer les Possédés sur l'objectif
Bucky wanted to rampage even more but the EMP packing Fire Warriors that did the rhino EMPed my unfortunate dread as well, wrecking him before he could do little more than squash a few heads.
Bucky voulait saccager les Tau de plus. Malheureusement, les Guerriers de feu l'ont détruit avec les grenades d'impulsion électromagnétique avant qu'il ne puisse écraser quelques têtes.
Bucky K.O.é!
And that was it! As luck would have it, my Possessed were still contesting my adversary's objective, and my PMs were still holding mine. A narrow victory for the Death Guard.
Et c'était tous! Par chance, mes Possédés tenaient toujours l'objectif de mon adversaire, et mes MPs ont gardé le mien. Les Gardes mortes ont gagné de justesse.
Partie gagné!
I liked the format a lot. Without the typical sledgehammer units abounding on the board, average units were a little more resilient. The firefight with Shas'o and my Plague Marines was interesting because it necessitated chipping away at each other, never being certain of the outcome.
J'ai beaucoup aimé le format. Sans les unités super puissantes, les unités moyennes semblent plus costaudes. L'échange de coups de feu entre Shas'o et mes MPs était marrant parce que la lutte était prolongée, sans certitude du résultat.
The Possessed were definitely a little heavy handed for the opposition they faced today, but it was also fun fielding them again. Their daemonkin roll reminds me of what Chaos used to be like back in the days of 2nd edition Epic.
Les Possédés étaient bien trop fort pour leurs adversaires aujourd'hui, mais c'était marrant de les faire jouer encore. Leur table Daemonkin semble au Chaos que j'ai connu et aimé durant les années d'Epic, deuxième édition.
I found the Ethereal's rules really interesting too. It's a risky unit that can have a profound impact on the army. It would be more useful of course if Tau had nastier CC units. Maybe in the next Codex?
J'ai trouvé que les règles pour l'aérien étaient intéressantes aussi. C'est une unité hasardeuse qui peut changer la partie. Il serait plus utile si les Tau avaient des unités de CC qui sont plus forts. Peux être dans leur prochaine Codex?
Lastly, Highland Spring is a great opponent, always fair and good natured throughout the match. I look forward to a rematch, maybe with the exact same strictures again. In addition, his army is beautifully painted, as you can see from the photos. His Gnarloc Riders and the Ethereal are especially eye-catching. They made me feel bad for fielding unpainted units. I'll be taking my paintbrush in hand shortly.
Finalement, Highland Spring est un adversaire génial, toujours juste et facile à vivre. J'aimerais une reprise, peux être avec les mêmes rétrécissements. De plus, son armée est vraiment belle. C'est évident avec les photos. Ses Cavaliers Gnarlocs et l'aérien sont écoeurants! Je sentais mal parce que j'ai fait jouer des unités non peintes. Il faut que j'aille dans mon atelier encore avec mon pinceau en main.
Aérien avec son escorte
Une belle Cavalier Gnarloc Kroot de la Chine #1
Une belle Cavalier Gnarloc Kroot de la Chine #2
Une belle Cavalier Gnarloc Kroot de la Chine #3
Like the FW units such as the Blight Drone or the Gnarloc Riders? Buy them cheap from China.
Est-ce que vous avez aimé les unités FW comme le Bourdonnement de la Plaie ou le Cavalier Gnarloc? Achetez-les à la Chine.
Tables des matières
No comments:
Post a Comment